-
1 Obhut
f; nur Sg.; geh. care; (Schutz) protection; JUR. custody; in seine Obhut nehmen take charge of; (jemanden) auch take under one’s wing* * *die Obhutguardianship; custody; charge; care; keeping* * *Ọb|hut ['ɔphuːt]f -, no pl (geh)(= Aufsicht) care; (= Verwahrung) keeping, careanvertrauen — to place or put sb/sth in sb's care
jdn in Obhut nehmen — to take care of sb, to look after sb
geben — to put or place sb in sb's care
* * *die1) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) care2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) trust* * *Ob·hut<->[ˈɔphu:t]f kein pl (geh) care, charge* * *die; Obhut: (geh.) carejemanden/etwas jemandes Obhut (Dat.) anvertrauen — entrust somebody/something to somebody's care
* * *in seine Obhut nehmen take charge of; (jemanden) auch take under one’s wing* * *die; Obhut: (geh.) carejemanden/etwas jemandes Obhut (Dat.) anvertrauen — entrust somebody/something to somebody's care
-
2 Depotgebühr
Depotgebühr f 1. BANK custodian fee, custody charge; 2. IMP/EXP depot charge* * *f 1. < Bank> custodian fee, custody charge; 2. <Imp/Exp> depot charge* * *Depotgebühr
safe-custody charges (Br.), safe-deposit (Br.) (custodianship, US) fee -
3 Depotgebühr
f WIRTS. safe custody charges* * *De|pot|ge|bührf (FIN)safe custody charge(s pl)* * *De·pot·ge·bührf FIN custody fee, custody service charge* * * -
4 Obhut
Obhut f GEN care, charge* * *f < Geschäft> care, charge* * *Obhut
[custodial] care, custody, charge, hands;
• jds. Obhut anvertrauen to place in s. one’s custody, to commit to the charge of s. o.;
• sich in jds. Obhut [be]geben to put under s. one’s care;
• Kind in die Obhut des Jugendamtes geben to commit a child to the charge of the child welfare department. -
5 Gewahrsam
m; -s, kein Pl.1. (Obhut) care; (sichere Verwahrung) safekeeping; etw. in ( sicherem) Gewahrsam haben have s.th. in safekeeping; in Gewahrsam nehmen take charge of* * *das Gewahrsamcustody; custodianship; charge* * *Ge|wahr|sam [gə'vaːɐzaːm]m -s,no pl1) (= Verwahrung) safekeepingetw in Gewáhrsam nehmen/haben — to take sth into/have sth in safekeeping
2) (= Haft) custodyjdn in Gewáhrsam nehmen — to take sb into custody
in Gewáhrsam sein, sich in Gewáhrsam befinden — to be in custody
* * *der1) (the care of police or prison authorities: The accused man is in custody.) custody2) (care or charge: The money had been given into his keeping.) keeping* * *Ge·wahr·sam<-s>[gəˈva:ɐ̯za:m]1. (Verwahrung) placeetw in \Gewahrsam nehmen/haben to take sth into/have sth in safekeeping2. (Haft) custodyjdn in \Gewahrsam nehmen to take sb into custodyin \Gewahrsam sein to be in custody* * *der; Gewahrsams1) (Obhut) safe-keepingetwas in Gewahrsam nehmen/behalten — take something into safe-keeping/keep something safe
2) (Haft) custody* * *etwas in (sicherem) Gewahrsam haben have sth in safekeeping;in Gewahrsam nehmen take charge of2. (Haft) custody, detention;in Gewahrsam nehmen take into custody, place under detention* * *der; Gewahrsams1) (Obhut) safe-keepingetwas in Gewahrsam nehmen/behalten — take something into safe-keeping/keep something safe
2) (Haft) custody* * *m.custody n. -
6 Aufsicht
f; -, -en1. nur Sg.; supervision, control; polizeilich: surveillance; ärztlich: supervision, observation; bei Kindern, Entmündigten: guardianship, care; während einer Prüfung: invigilation, Am. proctoring; die Aufsicht führen oder haben be in charge ( über + Akk of); unter Aufsicht sein oder stehen be under supervision; Gefangener: be in (police) custody; die Kinder / den Herd ohne Aufsicht lassen leave the children / oven unattended; können die Kinder ohne Aufsicht bleiben? can the children be left on their own?; der Aufsicht führende Techniker / Lehrer the technician on duty / the teacher in charge; der oder die Aufsicht Führende supervisor, person in charge; während einer Prüfung: Brit. invigilator, Am. proctor3. MATH., TECH. top view* * *die Aufsicht(Aufsichtführender) superintendent; guard;(Überwachung) charge; custodianship; supervision* * *Auf|sicht ['aufzɪçt]f -, -en1) no pl (= Überwachung) supervision (über +acc of); (= Obhut) chargeunter jds Áúfsicht (dat) — under the supervision of sb, in the charge of sb
unter polizeilicher/ärztlicher Áúfsicht — under police/medical supervision
Áúfsicht über jdn/etw führen — to be in charge of sb/sth
bei einer Prüfung Áúfsicht führen — to invigilate an exam
im Pausenhof Áúfsicht führen — to be on duty during break
jdn ohne Áúfsicht lassen — to leave sb unsupervised or without supervision
der Kranke darf niemals ohne Áúfsicht sein — the patient must be kept under constant supervision
jdm obliegt die Áúfsicht über etw (acc) (form) — sb is in charge of or responsible for sth
2) (= Aufsicht Führender) person in charge; (= Aufseher) supervisorÁúfsicht führend (Behörde) — supervisory; Beamter supervising; Lehrer on duty pred; (bei Prüfung) invigilating
See:= Aufsichtführende(r)3) (MATH = Draufsicht) top view* * *die1) (care or keeping: The mother was awarded custody of the children by the court.) custody2) invigilation3) (the act or work of supervising or state of being supervised: The firm's accounts are under the personal supervision of the manager; These children should have more supervision.) supervision* * *Auf·sicht<-, -en>f\Aufsicht führend supervisingder \Aufsicht führende Lehrer the invigilator [or AM proctor]\Aufsicht führender Richter supervising judgebei einer Prüfung \Aufsicht führen [o haben] to invigilate [or AM proctor] an examim Pausenhof \Aufsicht führen [o haben] to be on duty during breakjdn ohne \Aufsicht lassen to leave sb unsupervised [or without supervision]unter ärztlicher/polizeilicher \Aufsicht under medical/police supervisiondie \Aufsicht fragen to ask at the office* * *[die] Aufsicht haben od. führen — be in charge (über + Akk. of); (bei Prüfungen) invigilate (Brit.); proctor (Amer.)
Aufsicht führend — in charge postpos.; supervising < authority>; < teacher> in charge or on duty
unter [jemandes] Aufsicht — (Dat.) under [somebody's] supervision
* * *1. nur sg; supervision, control; polizeilich: surveillance; ärztlich: supervision, observation; bei Kindern, Entmündigten: guardianship, care; während einer Prüfung: invigilation, US proctoring;haben be in charge (über +akk of);die Kinder/den Herd ohne Aufsicht lassen leave the children/oven unattended;können die Kinder ohne Aufsicht bleiben? can the children be left on their own?;der Aufsicht führende Techniker/Lehrer the technician on duty/the teacher in charge;3. MATH, TECH top view* * *[die] Aufsicht haben od. führen — be in charge (über + Akk. of); (bei Prüfungen) invigilate (Brit.); proctor (Amer.)
Aufsicht führend — in charge postpos.; supervising < authority>; < teacher> in charge or on duty
unter [jemandes] Aufsicht — (Dat.) under [somebody's] supervision
* * *-en (Polizei) f.surveillance n. -en f.custody n.person in charge n.supervision n.supervisor n. -
7 Verwahrung
f1. safekeeping; einer Person: custody; jemandem etw. in Verwahrung geben deposit s.th. with s.o., leave s.th. with s.o. for safekeeping; in Verwahrung nehmen take charge of* * *die Verwahrung(Einspruch) caveat; protest;(Obhut) safekeeping; keeping; custody; custodianship* * *Ver|wah|rungf1) no pl (von Geld etc) keeping; (von Täter) custody, detentiondie Verwáhrung eines Menschen in einem Heim — keeping a person in a home
jdm etw in Verwáhrung geben, etw bei jdm in Verwáhrung geben — to give sth to sb for safekeeping
etw in Verwáhrung nehmen — to take sth into safekeeping; (Behörde) to take possession of sth
jdn in Verwáhrung nehmen — to take sb into custody
2) (= Einspruch) protestgegen etw Verwáhrung einlegen — to make or lodge a protest against sth
* * *Ver·wah·rung<->1. (das Verwahren) [safe]keeping no art, no pl, bailment no art, no pl, [safe] custody no art, no plvorübergehende \Verwahrung von Ware temporary storage of goods\Verwahrung von Wertpapieren ÖKON safe custody of securitiesamtliche \Verwahrung JUR official custodygerichtliche/sichere \Verwahrung JUR impounding/safekeepingunregelmäßige \Verwahrung JUR irregular depositetw in \Verwahrung nehmen to take sth into safekeeping [or custody]etw in gerichtliche \Verwahrung nehmen to impound sthjdn in \Verwahrung nehmen to take sb into custody4. BAU flashing* * *die keeping [in a safe place]etwas in Verwahrung nehmen/haben — take something into safe keeping/hold something in safe keeping
* * *1. safekeeping; einer Person: custody;jemandem etwas in Verwahrung geben deposit sth with sb, leave sth with sb for safekeeping;in Verwahrung nehmen take charge of2. (Einspruch) protest;Verwahrung einlegen protest, enter a protest (gegen against)* * *die keeping [in a safe place]etwas in Verwahrung nehmen/haben — take something into safe keeping/hold something in safe keeping
* * *f.care n.custody n.safe-keeping n.safekeeping n.trust n. -
8 Verwahrung
Verwahrung f 1. BANK bailment, custody, deposit, safekeeping; impoundment (gerichtlich); 2. RECHT deposit, custody, safekeeping, bailment; impoundment (gerichtlich)* * *f 1. < Bank> bailment, custody, deposit, safekeeping, gerichtlich impoundment; 2. < Recht> deposit, custody, safekeeping, bailment, gerichtlich impoundment* * *Verwahrung
keeping, deposition, trust, custody, bailment, charge, (Effekten) safekeeping, safe custody (Br.), custodianship (US);
• in Verwahrung on deposit, in trust;
• amtliche Verwahrung official custody;
• gerichtlich angeordnete Verwahrung judicial deposit;
• entgeltliche (gewerbliche) Verwahrung lucrative bailment;
• unentgeltliche Verwahrung gratuitous bailment (deposit), naked deposit;
• Verwahrung durch das Gericht impounding, sequestration;
• Verwahrung von Wertpapieren deposit (safe custody) of securities;
• Verwahrung einlegen to enter (lodge, make, raise) a protest;
• in Verwahrung geben to deliver in trust, to deposit, to reposit, to entrust (give, commit) to the custody;
• jem. Geld in Verwahrung geben to lodge money with s. o.;
• in Verwahrung haben to have in charge, to have s. th. in one’s keeping;
• öffentliche Urkunden in Verwahrung haben to have the legal custody of public records;
• Urkunde in gerichtliche Verwahrung nehmen to impound (sequester) a document. -
9 Aufsicht
Aufsicht f 1. GEN care, supervision; 2. MGT, PERS supervision, inspection; supervisor, person in charge; 3. WIWI control • die Aufsicht führen, die Aufsicht haben BIL, GEN be on duty, be in charge • unter ärztlicher Aufsicht PERS, SOZ under medical supervision • unter Aufsicht der Behörden POL government-regulated • unter behördlicher Aufsicht POL government-regulated* * *f 1. < Geschäft> care, supervision; 2. <Mgmnt, Person> supervision, inspection; 3. <Vw> control ■ unter Aufsicht der Behörden < Pol> government-regulated ■ unter behördlicher Aufsicht < Pol> government-regulated* * *Aufsicht
oversight, inspection, control, running, (Obhut) charge, custody, (Vormund) tutorage;
• unter Aufsicht under control;
• unter gesundheitspolizeilicher Aufsicht under sanitary inspection;
• unter staatlicher Aufsicht state (government) controlled;
• in Form der Beratung ausgeübte Aufsicht consultative supervision;
• innerbetriebliche (interne) Aufsicht internal control;
• staatliche Aufsicht state control;
• Aufsicht im Laden shopwalker (Br.), floorwalker (US);
• Aufsicht führend in control, controlling, superintendent, supervisory, regulatory;
• elterliche Aufsicht gemeinsam ausüben to exercise joint parental custody;
• seine Aufsicht mangelhaft ausüben to be negligent in one’s supervision;
• j. mit der Aufsicht von etw. betreuen to give s. o. the charge of s. th.;
• Aufsicht führen to control, to superintend;
• unter Aufsicht stehen (Geisteskranker) to be under restraint;
• unter polizeilicher Aufsicht stehen to be under police surveillance;
• Aufsicht über etw. übernehmen to take charge of s. th. -
10 Depotkontogebühr
Depotkontogebühr f BANK (safe)-custody-account charge* * *f < Bank> (safe)-custody-account charge -
11 Sorge
Sorge f GEN diligence* * *f < Geschäft> diligence* * *Sorge
(Obhut) charge, (Sorgerecht) custody;
• Sorgen der Unternehmensführung managerial headaches;
• elterliche Sorge gemeinsam ausüben to exercise joint parental custody;
• Sorge tragen to take care, to see about;
• für j. Sorge tragen to have the care of s. o., to cater for s. o. -
12 verwalten
verwalten v GEN, MGT, POL, RECHT administer, manage* * *v <Geschäft, Mgmnt, Pol, Recht> administer, manage* * *verwalten
to administer, to administrate (US), to govern, (Betrieb) to manage, to conduct, to direct, to operate (US), to control, to run, (Feindvermögen) to sequester, (überwachen) to superintend, to supervise, to control;
• Amt verwalten to hold (execute, serve) an office;
• Anderkonto verwalten to hold a client's money (Br.);
• Depots verwalten to administer custodianship (US) (safe-custody, Br.) accounts;
• Effekten verwalten to assume safe custody (Br.) (custodianship, US);
• Geld verwalten to appropriate money;
• Haus verwalten to manage a house, (Hausmeister) to janitor for (US) (be caretaker of) a house;
• Kasse verwalten to keep the cash;
• Konkursmasse zugunsten der Gläubiger verwalten to administer an estate [for the benefit of the creditors];
• Konto verwalten to carry an account;
• Nachlass verwalten to administer upon an estate;
• schlecht verwalten to maladminister, to mismanage, to misgovern, to misconduct;
• treuhänderisch verwalten to act as trustee, to hold in trust;
• jds. Vermögen verwalten to act as trustee for s. one’s property, to be in charge of s. one’s estate. -
13 in Gewahrsam nehmen
to take into custody* * *((with of) to take into one's care: The policeman took charge of the gun.) take charge -
14 Aufbewahrungsfrist
Aufbewahrungsfrist f BÖRSE retention period* * *f < Börse> retention period* * *Aufbewahrungsfrist
safekeeping period;
• Aufbewahrungsgebühr fee for safekeeping, safe-deposit (-custody) fee, (Gepäck) cloakroom (Br.) (checkroom, US) fee, (Lager) storage charge;
• Aufbewahrungsort depository, repository, store, depot, place of deposit;
• derzeitiger Aufbewahrungsort (Katalog) present location;
• Aufbewahrungsort unbekannt whereabouts unknown. -
15 Aufbewahrungsgebühr
Aufbewahrungsgebühr f 1. FIN safe deposit fee; 2. GEN, V&M tankage (für Tanklagerung)* * *f < Finanz> safe deposit fee* * *Aufbewahrungsgebühr
fee for safekeeping, safe-deposit (-custody) fee, (Gepäck) cloakroom (Br.) (checkroom, US) fee, (Lager) storage charge -
16 Schutz
Schutz m 1. RECHT protection (geistiges Eigentum); 2. UMWELT, WIWI protection • unter dem Schutz von GEN under the umbrella of* * *m 1. < Recht> geistiges Eigentum protection; 2. <Umwelt, Vw> protection ■ unter dem Schutz von < Geschäft> under the umbrella of* * *Schutz
protection, defence, defense (US), security, covering, (Fürsorge) care, (Geleit) safeguard, escort, (mil.) cover[ing], (Obdach) shelter, harbo(u)rage, (Obhut) custody, safety;
• unter dem Schutz der UNO under the umbrella of the UNO;
• verfassungsrechtlich gebotener Schutz constitutional mandate;
• persönlicher Schutz bodyguard;
• [angemessener] sozialer Schutz [proper] social protection;
• strafrechtlicher Schutz protection under criminal law;
• urheberrechtlicher Schutz protection under copyright;
• Schutz vor steuerlichen Belastungen tax shelter;
• Schutz der internationalen Beziehungen functional protection;
• konsularischer Schutz für Bürger der Europäischen Union consular protection for the citizens of the European Union;
• Schutz personenbezogener Daten protection of personal data;
• effektiver Schutz vor Diskriminierung effective protection against discrimination;
• rechtlicher Schutz gegen Diskriminierung von Lesben und Schwulen legal protection against discrimination for lesbians and gay men;
• Schutz gutgläubiger Dritter protection of third parties acting in good faith;
• Schutz geistigen Eigentums protection by copyright, protection of intellectual property;
• Schutz vor inflationären Entwicklungen inflation shelter;
• maximaler Schutz vor Fälschungen (Banknoten) maximum protection against forgery;
• Schutz von Gebrauchsmusterrechten protection of registered designs (Br.);
• gleicher Schutz durch die Gesetze protection of the law;
• Schutz der menschlichen Gesundheit protection of human health;
• Schutz der Intimsphäre (von Persönlichkeitsrechten) right of privacy;
• gegenseitiger Schutz von Kapitalanlagen reciprocal protection of investments;
• Schutz des ungeborenen Lebens protection of unborn life;
• Schutz der Menschenwürde protection of human dignity;
• Schutz von Minderheiten protection of minorities;
• Schutz im Netz (Internet) protection on the network;
• Schutz durch Patente protection of inventions;
• Schutz natürlicher Personen protection of individuals;
• Schutz der Persönlichkeitsrechte protection of personal rights;
• Schutz der Privatsphäre protection of private sphere;
• Schutz des Regenwaldes protection of the tropical forest;
• Schutz des Trinkwassers drinking-water protection;
• Schutz der Umwelt protection of the environment;
• Schutz gegen Umweltverschmutzung environmental protection;
• Schutz von Warenzeichen protection of trademarks;
• Schutz der Wasserqualität water quality protection;
• diplomatischen und konsularischen Schutz besitzen (genießen) to be entitled to diplomatic and consular protection;
• Schutz vor einer ungerechtfertigten Kündigung bieten to protect against unfair dismissal;
• Schutz gewähren to provide with cover, (Patent) to afford protection;
• sozialen Schutz modernisieren to modernise social protection;
• Schutz gegen Geldfälschung verstärken to increase protection against counterfeiting;
• Schutzablauf (Patent) expiration;
• verfassungsrechlich gebotener Schutzauftrag constitutional mandate;
• Schutzbefohlener charge, custodee (Mündel) ward in chancery;
• Schutzbereich eines Patents scope of a patent. -
17 Sicherheitsrisiko
Sicherheitsrisiko n 1. GEN security risk; safety hazard (Gefahrenquelle); 2. VERSICH security risk* * ** * *Sicherheitsrisiko
safety hazard;
• Sicherheitsrücklage contingent reserve;
• Sicherheitsschleuse (Flughafen) security check;
• Sicherheitsspanne, Sicherheitsspielraum safety (security) margin;
• Sicherheitsstufe security level, (Statistik) significance level;
• erhöhte Sicherheitsstufe heightened security;
• Sicherheitssumme (Börse) margin, retention money (Br.);
• Sicherheitstechnik safety technology;
• Sicherheitsvereinbarung collateral agreement;
• elektronische Sicherheitsverfahren electronic security methods;
• Sicherheitsverwahrung protective custody;
• Sicherheitsvorkehrungen security (safety) precautions, protective (precautionary) measures;
• Sicherheitsvorkehrungen verstärken to tighten security;
• Sicherheitsvorrichtung fail-safe device, safety device (appliance);
• Sicherheitsvorschriften security (safety) regulations;
• grundlegende Sicherheitsvorschriften basic safety standards;
• den neuen Sicherheitsvorschriften entsprechen to qualify under the new safety regulations;
• Sicherheitsvorschuss (Börse) margin;
• konzertierte Sicherheitsvorsorge concerted measures to regain security;
• Sicherheitswechsel guaranteed bill of exchange;
• Sicherheitswechsel geben to deposit a bill as collateral (US);
• Sicherheitszone safety-control zone;
• Sicherheitszuschlag excess charge, (Lebensversicherung) loading, (Versicherung) excess clause. -
18 jds. Obhut anvertrauen
jds. Obhut anvertrauen
to place in s. one’s custody, to commit to the charge of s. o. -
19 etwas in Verwahrung geben
ausdr.to deposit something expr.to give something into custody (in charge) expr. -
20 Aufsicht
f1. custody2. person in charge3. supervision4. supervisorf[Polizei]surveillance
- 1
- 2
См. также в других словарях:
charge — 1 n 1 a: something required: obligation b: personal management or supervision put the child in his charge c: a person or thing placed under the care of another 2: an authoritative instr … Law dictionary
Charge — Charge, n. [F. charge, fr. charger to load. See {Charge}, v. t., and cf. {Cargo}, {Caricature}.] 1. A load or burder laid upon a person or thing. [1913 Webster] 2. A person or thing commited or intrusted to the care, custody, or management of… … The Collaborative International Dictionary of English
Charge and discharge — Charge Charge, n. [F. charge, fr. charger to load. See {Charge}, v. t., and cf. {Cargo}, {Caricature}.] 1. A load or burder laid upon a person or thing. [1913 Webster] 2. A person or thing commited or intrusted to the care, custody, or management … The Collaborative International Dictionary of English
Charge sheet — Charge Charge, n. [F. charge, fr. charger to load. See {Charge}, v. t., and cf. {Cargo}, {Caricature}.] 1. A load or burder laid upon a person or thing. [1913 Webster] 2. A person or thing commited or intrusted to the care, custody, or management … The Collaborative International Dictionary of English
custody — cus·to·dy n [Latin custodia, from custod custos guardian]: care or control exercised by a person or authority over something or someone: as a: supervision and control over property that usu. includes liability for damage that may occur b: care… … Law dictionary
charge — [chärj] vt. charged, charging [ME chargen < OFr chargier< VL carricare, to load a wagon, cart < L carrus, wagon, CAR1] 1. Obs. to put a load on or in 2. to load or fill to capacity or with the usual amount of required material 3. to load … English World dictionary
charge — [n1] accusation allegation, beef*, complaint, gripe, imputation, indictment, plaint, stink*; concepts 44,317 Ant. exculpation, exoneration, freeing charge [n2] attack assault, blitz, blitzkrieg, invasion, mugging, onset, onslaught, outbreak, push … New thesaurus
Custody and repatriation — (Chinese: 收容遣送; Pinyin: shōuróng qiǎnsòng) (C R) was an administrative procedure, established in 1982 and ended in 2003, by which the police in the People s Republic of China (usually cities) could detain people if they did not have a residence… … Wikipedia
custody — [n1] supervision, charge of something aegis, auspices, care, conservation, custodianship, guardianship, keeping, management, observation, preservation, protection, safekeeping, salvation, superintendence, trusteeship, tute lage, ward, wardship,… … New thesaurus
charge — I (New American Roget s College Thesaurus) v. command, exhort, instruct; assess, tax; set a price; burden; debit; strike, attack; fill, load, prepare; accuse, blame. n. accusation, allegation, impeachment, indictment; command, order, mandate,… … English dictionary for students
custody — /kus teuh dee/, n., pl. custodies. 1. keeping; guardianship; care. 2. the keeping or charge of officers of the law: The car was held in the custody of the police. 3. imprisonment; legal restraint: He was taken into custody. 4. Also called child… … Universalium